俄方反对借疫情指责中国
译者:马林娜
校对:杨贺
北京, 2020 年 5 月 12 日, 06:27 — REGNUM 报社
中国赞同俄罗斯的立场 。 据 新华社 5 月 11 日 的 报道 , 俄罗斯反对将中国作为 新 冠 流行病 蔓延 的罪魁祸首 ,中 国外交部新闻秘书赵丽江表示。
5 月 11 日 在 北京新闻发布会上赵丽江发表了相关声明。俄罗斯总统弗拉基米尔 · 普京和俄罗斯总理谢尔盖 · 拉夫罗夫 对 某些 指责 中国 是新冠 流行病 蔓延 的罪魁祸首 的 国家明确表达了自己的立场。
许多俄罗斯政治家和学者也指出,由美国组成的 “ 五眼 ” 网络情报联盟发表的所谓 “ 五眼 ” 报告是荒谬的。英国、澳大利亚、新西兰和加拿大指责中国隐瞒疫情。
中国高度评价俄罗斯立场的客观性和公正性,这反映了俄罗斯和中国的友好关系处于一个相当高的水平,也充分证明了,国际社会的主要声音是共同努力、团结互助,以便为全人类建设一 个共同的社会。
原文:
Китай высоко оценил позицию России против назначения его крайним в эпидемии
Пекин , 12 мая 2020 , 06: 27 — REGNUM
Китай одобряет позицию России, которая выступает против стигматизации Китая как виновника пандемии COVID -19, заявил пресс-секретарь МИД Китая Чжао Лицзянь , сообщает 11 мая агентство Синьхуа .
Чжао сделал соответствующие заявления во время пресс-конференции 11 мая в Пекине. Президент России Владимир Путин и премьер-министр России Серей Лавров четко выразили свою позицию касательно акта некоторых стран, которые используют панде мию в качестве повода для стигматизации и обвинения Китая.
Многие русские политики и академики также указали на абсурдность так называемого доклада, выпущенного киберразведывательным альянсом « Five Eyes » («Пять Глаз»), в который входят США, Великобритания , Австралия, Новая Зеландия и Канада, обвиняя Китай в сокрытии информации об эпидемии.
Китай высоко ценит объективность и честность позиции российской стороны, что говорит о высоком уровне отношений между Россией и Китаем, а также наглядно доказывает, что основным голосом международного сообщества является совместная работа, объединение и взаимопомощь в интересах построение общества единой судьбы для всего человечества.
原文链接: https :// regnum . ru / news / polit /2946346. html