中国对 30 种治疗冠状病毒的药物 进行检验

译者:马林娜

校对: 杨贺

 

2020 1 27

 

中国专家正在测试 于治疗新冠状病毒引起的急性呼吸系统综合征的 30 种药物。俄罗斯消费者权益保护局局长安娜·波波娃对记者说。

“我们每天都从 中国 得到有关 新冠肺炎 病毒传播的信息。 同时 ,我们的汉语专家能很快地翻译出 相关的消息

我们完全相信中方提供的数据,并与外交部保持直接联系。我们还通过外交部向我们在中国的同 们转达了我们的建议,并随时准备向他们提供必要的帮助。

根据中国提供的资料,目前 中国 正在研制 病毒疫苗, 正在测试可用于治疗 新冠 病毒 导致的 肺炎 药物。其中包括测试用于治疗艾滋病毒的抗逆转录病毒药物。

中国 正在研究 治疗方案。约有 30 种药物正在测试中,其中包括艾滋病毒药物”,安娜·波波娃解释说。

 

原文:

В Китае тестируют 30 лекарств против коронавируса

 

27 января 2020  

 

Китайские специалисты тестируют 30 лекарственных препаратов, которые предположительно могли бы применяться для лечения острого респираторного синдрома, вызванного новым коронавирусом, об этом сообщила журналистам глава Роспот ребнадзора Анна Попова.

"Мы в ежедневном режиме получаем от наших китайских коллег полную информацию в связи с распространением коронавируса. В том числе, наши специалисты со знание м китайского языка оперативно переводят необходимые публикации, - сообщила Анна Попова.

- Мы полностью доверяем данным, предоставляемых нам китайской стороной и поддерживаем также прямую связь с МИД. Через МИД мы также передали нашим коллегам в Китае предл ожение и нашу готовность   оказать им необходимую помощь.

По данным, поступившим из Китая, там   идут работы по созданию вакцины против коронавируса, а также тестируются препараты, которые могли бы использоваться для лечения вирусной пневмонии, в том числе, идет апробация антиретровирусных препаратов, применяемых для лечения ВИЧ.

"Наши коллеги отрабатывают сейчас возможные схемы лечения. Тестируется порядка 30 лекарственных препаратов, в том числе, и препараты   от ВИЧ", - пояснила Анна Попова.

 

原文链接: htt ps :// rg . ru /2020/01/27/ v - kitae - testiruiut -30- lekarstvennyh - preparatov - protiv - koronavirusa . html

联系我们

CONTACT US

征集展示活动组委会办公室
地址:中国北京海淀区中关村南大街1号
   北京友谊宾馆苏园62041
电话:+86-10-68942688
   +86-10-68948636

曲雅婕 18601902414(同微信号)
傅 涵 18600021045(同微信号)
阿玛尔 13146000257(同微信号)
张贺彦 13718551836(同微信号)

在社交平台上关注我们